Опис
ЗМІСТ
РОЗДІЛ 1.ТЕОРЕТИЧНІ ОСНОВИ ПОЛЬСЬКОЇ ТА УКРАЇНСЬКОЇ СПОРТИВНОЇ ЛЕКСИКОГРАФІЇ 7
1.4. Становлення української спортивної терміносистеми у сучасний період 28
РОЗДІЛ 2.СПОРТИВНА ФУТБОЛЬНА ЛЕКСИКА УКРАЇНСЬКОЇ ТА ПОЛЬСЬКОЇ МОВ: ПОРІВНЯЛЬНИЙ АСПЕКТ. 33
2.3. Неологізми футбольного дискурсу як предмет лексикографічного опису 50
РОЗДІЛ 3. ОСОБЛИВОСТІ СУЧАСНОГО СТАНУ УКРАЇНСЬКОГО ТА ПОЛЬСЬКОГО СПОРТИВНОГО ТЕРМІНОТВОРЕННЯ НА МАТЕРІАЛАХ ДРУКОВАНИХ ВИДАНЬ, ІНТЕРНЕТ-ВИДАНЬ ТА ЗМІ 56
3.2. Аналіз сучасного спортивного коментаря на матеріалі інтернет-видання «PRZEGLĄD SPORTOWY». 63
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ.. 75
Практичне значення. У дипломній роботі проаналізовано та розкрито особливості польської та української спортивної лексики; описано лексичні (словникові) особливості футбольного мовлення в польській мові та українській мовах; аргументовано та досліджено взаємозв’язок української та польської спортивної (футбольної) лексики.
Структура роботи. Дипломна робота складається із вступу, трьох розділів, висновків, списку використаних джерел та додатків. Загальний обсяг роботи становить 74 сторінок. Робота містить 6 таблиць, 5 рисунків, 99 літературних джерел та 4 додатки.








Aksyk Nata –
Дипломна робота виконана українською мовою та відповідає Методичним стандартам написання дипломних робіт.
Дипломна робота містить додаткові матеріали: презентацію, анотацію та виступ на захист дипломної роботи.